在1930年代,當(dāng)時(shí)世界被戰(zhàn)爭(zhēng)而分裂,人類(lèi)處在激情與痛苦當(dāng)中。導(dǎo)演理查德·隆克瑞恩巧妙地將故事中的狡詐、陰謀、殘暴,與當(dāng)代法西斯象征主義結(jié)合在一起。伊安·麥克萊恩演出理查三世,他欲奪取兄長(zhǎng)的王位,謀殺、騙婚、殲滅親族無(wú)所不用其極,這樣強(qiáng)烈的欲望,驅(qū)使他永無(wú)止盡的毀掉周遭的人?! ∮捌歉鶕?jù)莎士比亞的名劇《理查三世》改編而成的,但是影片將故事發(fā)生的時(shí)間背景由原著中1483-1485年轉(zhuǎn)換到1930年。將莎士比亞的劇作移植到其它年代,是電影人常常做的事,但是卻不一定每次都做的好。難能可貴的是,這版《理查三世》不但以睿哲的智能改編了這部劇作,并且在不破壞莎翁美麗的詞句下,為此劇注入現(xiàn)代的活力。